— Я рад, что ты здесь, — сказал ей Дзирт. — Мне только жаль, что ты не рада также.
— Я этого не говорила…
— Ты спросила дюжину раз, почему мы здесь. Возможно, нет никакой цели, кроме как наслаждаться солнечным светом под лесным пологом.
Далия остановилась и пристально на него посмотрела, уперев руки в бока, и Дзирт не мог не остановиться и вернуть взгляд.
Далия покачала головой. — В последние несколько дней ты ушел в свои мысли. Ты едва слышишь мои слова. Ты здесь рядом со мной, и все же ты далеко. Почему мы здесь?
Дзирт вздохнул и кивнул. — Путешествие в Гонтлгрим дало мне больше вопросов, чем ответов.
— Мы пошли, чтобы уничтожить меч. Мы уничтожили меч.
— Это верно, — признал Дзирт. — Но…
— Но Артемис Энтрери остался, — перебила Далия — Это тебя так беспокоит?
Дзирт сделал паузу и подумал о бесчисленных вопросах в своей голове, после вопроса, который только что задала Далия. В конце концов, вопрос о Энтрери действительно был незначительным против истинной цели этого дня в лесу: выяснить что-либо, что он мог бы о Гвенвивар.
— Есть ли цель в твоей жизни сейчас? — спросил он. Она отступила шаг и приняла оборонительную позицию, внимательно его изучая.
— Так как мы объединились, мы двинулись через несколько поисков, — объяснил Дзирт. — Все срочные. Мы сажаем Исконного в его магическую ловушку. Мы стремились отомстить Силоре и Херцго Алегни, и затем мы пошли и освободили Энтрери от коварного порабощения мечом. Наши дороги были вопросом маленьких, но важных нужд, но какая большая цель связывает их вместе?
Далия смотрела на него так, как будто он только что вырастил вторую голову. — Остаться в живых, — язвительно ответила она.
— Не так! — возразил дроу. — Мы могли оставить эту область силам Исконного. Мы могли далеко уйти от этих врагов.
— Они бы преследовали.
— В плоти, или просто в твоих мечтах?
— И то и другое, — решила Далия. — Силора попытался бы найти нас и Алегни… — Она сплюнула на землю.
— И таким образом, наша дорога была определена насущными потребностями.
Далия пожала плечами и продолжала выглядеть скорее не впечатленной.
— Но что теперь? — спросил он.
— Ты не спрашиваешь меня, — ответила Далия. — Ты просто готовишь меня к любой дороге, которую ты считаешь достойной.
Дзирт мог только смеяться и пожать плечами в течение многих ударов сердца. — Я спрашиваю, — сказал он, наконец. — Спрашиваю тебя и спрашиваю себя.
— Дай мне знать, когда найдешь ответ, — ответила эльфийка и повернулась на север к Невервинтеру.
— Немного дальше — сказал Дзирт, прежде чем она сделала больше чем несколько шагов.
Далия остановилась и повернулась. — Почему? — спросила она.
— Аруника провидица, — признался Дзирт. — Я хочу поговорить с ней снова о Гвенвивар. — На мгновенье он задержал на ней взгляд, затем повернулся, пожал плечами и направился на юг. Далия поспешила его нагнать.
— Ты мог бы сказать мне это, когда мы выходили, — сказала Далия.
Дзирт просто пожал плечами. Разве это имеет значение? Он даже не был уверен, где мог бы быть дом Аруники. Где-то на юге, сказал ему Джелвус Гринч, но никто не знал точно.
В свою предыдущую с ней встречу, после поражения шадовар в Невервинтере и перед путешествием в Гонтлгрим, провидица утверждала, что она вообще не может ощутить связь между статуэткой Дзирта и пантерой. На взгляд Дзирта ничего не изменилось.
Однако прежде чем он покинет это место, он должен был попробовать в последний раз. Он был должен это, и многое другое, своему самому верному товарищу.
Со всеми этими мыслями, вертящимися в его голове, Дзирт почти прошел мимо побочной тропы, отмеченной недавним проходом большой группы, это проницательный следопыт никак не мог пропустить. Он обернулся в последний момент и вернулся к побочной тропе, нагнулся, чтобы рассмотреть мягкую землю. Далия встала рядом с ним.
— Следы не очень старые, — заметила эльфийка.
Дзирт присел ниже, чувствуя твердость земли, и внимательнее рассмотрел один ясный след. — Гоблины. — Он встал и осмотрел лес. Он думал, что возможно, эта побочная тропа вела к дому Аруники. На нее напали мелкие грязные твари?
Если это так, он, вероятно, нашел бы кучу мертвых гоблинов, разбросанных по неповрежденному дому Аруники. Женщина, судя по всему, была обманчиво грозной.
— Или ашмадай, — ответила Далия, имея в виду дьяволопоклонников ревнителей из армии Силоры Салм в Лесу Невервинтера. После падения Силоры эта сила рассеялась всюду по области, во всяком случае, так им сказала стража Невервинтера.
— Гоблины, — настаивал Дзирт. Он сделал несколько шагов вдоль маленькой тропы, затем оглянулся на Далию, которая за ним не последовала.
— Они могли напасть на любой караван, движущийся из Глубоководья перед зимними снегами, — сказал Дзирт, но Далия просто пожала плечами и выглядела не впечатленной.
Ее безразличие ужалило Дзирта, но не стало неожиданностью. Он понимал, что, на самом деле, у него впереди дальняя дорога, если он надеется побудить ее обращать внимание на нужды других.
Однако она улыбнулась, подняла свою трость, волшебный посох, известный как Игла Коза, и прошла мимо Дзирта, направляясь вдоль небольшой тропы, глубже в лес.
— Мы не сражались ни с кем десять дней и более, — заметила она. — Мне нужна тренировка… и монеты.
Дзирт смотрел на дорогу какое-то время, пока эльфийка от него отдалялась. В ее словах было не так уж много альтруизма, но возможно в них было нечто, погребенное под щебнем, который давил на ее сильные плечи.